Sobre la espalda una catarata de agua helada te recordará tu destino.
Vicente Aleixandre
He usat els mots maldats amerats d’una boca sorda. La cloenda exhausta, la gaubança. Els nombres recorren la teua dermis, els afluents del teu cos arrecerats a un nou combregar. Les nous somnàmbules, les raïls de fum; hi ha gorges d’un plàncton eixut, cors de vent, inventaris diürns.
Un
misto, la satrapia de la teua nuca. No ho he oït, hi ha claus d’un vent dur,
camins inexorables, cérvols embriacs. L’aur clandestí, la canterella de la
pell.
Un
jònec de palla, una merla esquifida. Sols he trencat la barreja de cossos, els
còdols de foc. El dígit-arbre. No rondines les llengües esmicolades, la teua
sina escarpada; un contuberni de celles.
He
arrapat els queviures, vorejat l’espant, llepat les espases. Un sotrac, una
baldufa,
una
remor.
Carles Alós
Un misto, la satrapia de la teua nuca. No ho he oït, hi ha claus d’un vent dur, camins inexorables, cèrvols embriacs. L’aur clandestí, la canterella de la pell.
ResponEliminaEts un geni!