En una felibrejada,
aprés la celebració dels Jocs Florals
Com qui
aprés llarg viatge per llunyanades terres
torna a
la pairal casa, amagada en les serres,
on viu lo germà hereu,
i del
nadiu idioma ou la dolça paraula
i el pa
de la infantesa menja en l’antiga taula,
i el vi dels avis beu,
així he
vingut jo a seure junt a vosaltres ara,
al peu
de l’antic arbre, qui dóna fruits encara
i ombra en los nostres horts;
i a escoltar
els càntics de vostra veu serena,
com de
roig vi esta copa, mon ànima està plena
d’esperança i records.
Romeu
que del santuari, complits los vots, s’allunya,
jo amb
greu dolor vos deixe, oh fills de Catalunya,
i al dir-vos <<adeu siau>>
brinde
perquè renaixca, de tots los cors volguda,
la del
treball germana, la de l’amor naixcuda,
l’avui enyorada pau.
Romeu
que del santuari la palma beneïda
s’emporta,
jo m’emporte, dolç consol de ma vida,
vostre record amb mi;
I bec
perquè, quan tornen de Maig les roses noves,
pugam
cantar, poetes, les catalanes trobes
amb molt més goig que avui.
[1868]
Vicent
W. Querol Rimes
catalanes Poesia Tres i Quatre (1980)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Benvingut al meu blog, seu i relaxa't. Puc preparar un café i intercanviar opinions.